al-Ikhlas, al-Falaq och an-Nas

۞ بَسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ۞ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ۞ اللهُ الصَّمَدُ ۞ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۞ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ ۞

۞ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ۞ قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ۞ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ۞ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ۞ وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ۞ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ۞

۞ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ۞ قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ۞ مَلِكِ ٱلنَّاسِ۞ إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ۞ مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ۞ ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ۞ مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ ۞

I Allahs Namn, Den Nåderike, Den Barmhärtige.
Säg Han är Allah, [Han är] En. Allah - Den av skapelsen oberoende, av vilken alla beror. Han har inte avlat och inte heller är Han född, och ingen finns som kan liknas vid Honom.

I Allahs Namn, Den Nåderike Den Barmhärtige.
Säg: Jag tar skydd hos gryningens Herre. Mot ondskan i det som Han har skapat. Och mot ondskan i natten när den mörknar. Och mot ondskan hos de [magiker] som blåser på knutarna. Och mot den avundsammes ondska när han avundas."

I Allahs Namn, Den Nåderike Den Barmhärtige.
Säg: Jag tar skydd hos människornas Herre. Människornas Konung. Människornas Gud. Mot den förrädiske frestarens ondska. Han som viskar inom människornas bröst. Bland både djinnerna och människorna.

[Läses tre gånger.]

Bismillâhir-Rahmânir-Rahîm.
Qul HuwAllahu Ahad. Allahus-Samad. Lam yalid wa lam yûlad. Wa lam yakun lahu kufuwan Ahad.

Bismillâhir-Rahmânir-Rahîm.
Qul a'ûthu birabbil-falaq. Min sharri mâ khalaq. Wa min sharri ghâsiqin ithâ waqab. Wa min sharrin-naffâthâti fil-'uqad. Wa min sharri hâsidin ithâ hasad.

Bismillâhir-Rahmânir-Rahîm.
Qul a'ûthu birabbin-nâs. Malikin-nâs. Ilâhin-nâs. Min sharril-waswâsil-khannâs. Allathî yuwaswisu fî sudûrin-nâs. Minal-djinnati wannâs.

Abû Dâwûd 4/322 nr 5082, At-Tirmidhî 5/567 nr 3575. Se även Sahîh ut-Tirmidhî 3/182.

Åminnelser under morgon och kväll

Kategorier